Taller de Literatura y Expresión en un centro de salud de Bajo Flores: una revisión de nuestra práctica extensionista con población migrante
Reflexiones en torno a los cruces entre espacio público y privado, y los usos diferenciales de las lenguas
Palabras clave:
relatos migrantes, taller de literatura, diversidad lingüística, representaciones en torno al géneroResumen
El presente trabajo tiene como fin, por un lado, la descripción del Taller de Literatura y Expresión realizado por parte del Equipo de Migraciones del Centro de Inmigración y Desarrollo para la acción comunitaria (CIDAC) desde comienzos del primer cuatrimestre del 2018: caracterizamos, específicamente, la concepción del taller como continuación del trabajo anterior del Equipo; la vinculación entre los miembros de este y las autoridades del Centro de Salud y Acción Social, espacio en donde se llevó a cabo la propuesta; la convocatoria a los participantes, incluidas las primeras interacciones y el desarrollo del taller en sí.
Por otro lado, nos abocamos a la reflexión interdisciplinaria, principalmente centrada en observaciones de carácter antropológico y lingüístico, sobre los cruces entre los usos de lenguas minorizadas como el quechua y las experiencias y relatos de sujetos migrantes. Así, retomamos las representaciones —de género, la autopercepción de la condición de sujetos migrantes—, los discursos habilitados y no habilitados y el uso de lenguas minorizadas que en este espacio aparecieron.
.png)